Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

vendredi, 28 septembre 2007

"Thou wast not born for death, immortal Bird !"

b271de79ee24e4830e3c146f1588f616.jpgLa pie de Bruegel : tout aussi immortelle que le rossignol de Keats.

Faute de gibets — quoique les gibiers de potence courent les rues —, celles de lille, aujourd’hui, juchent sur les antennes de télévision.

Faut-il y chercher y chercher quelque signification emblématique ?

Commentaires

TNT : elles vont disparaître plus vite que les gibets (les pies ?)

Écrit par : Flivo | vendredi, 28 septembre 2007

& l'alouette de Wordsworth, alors, hein ?

Écrit par : MuMM | samedi, 29 septembre 2007

J'aime bien aussi celles qui grisollent dans le poème de Joseph von Eichendorff, "Im Abendrot", le dernier des quatre derniers lieder de Strauss...

Écrit par : C.C. | samedi, 29 septembre 2007

Les commentaires sont fermés.